They gave him carte blanche to make decisions 他们授权他全权决定。
She was given carte blanche with the redecoration. 重新装修的事宜完全委托给她了。
Article 142. When operating brokerage business, securities companies shall not accept customers 'powers of attorney carte blanche and determine the purchase and sale of securities by selecting the securities and deciding on the volumes or prices on their behalf. 第一百四十二条证券公司办理经纪业务,不得接受客户的全权委托而决定证券买卖、选择证券种类、决定买卖数量或者买卖价格。
Using the Twitter REST API is not a carte blanche to do whatever you want. 使用TwitterRESTAPI并非随意到可以做任何您想做的事。
Adopting a similar carte blanche philosophy with services has led to applications that use Web services internally for every single application function call& not exactly a performant solution! 对服务采用类似的全权委托理论已导致了对每个应用程序功能调用都内部使用Web服务的应用程序的出现&不再是完全的性能解决方案!
No unit or individual agency may coerce it into appointing a bid invitation agency to carry out the bid invitation matters. The general manager gave his assistant carte blanche in this matter. 任何单位和个人不得强制其委托招标代理机构办理招标事宜。总经理委托助手全权办理此事。
Yet all this unquestioning support does not mean that America will give Israel absolute carte blanche to do whatever it wills. 然而这些毫不犹豫的支持并不意味着美国让以色列随心所欲的干自己想干的事。
But you ain't got carte blanche yet. 但你还没得到那张空白支票。
The former could give carte blanche to debtors to run up deficits; the latter might perpetuate a two-speed Europe. 前者等于给了债务国一张空白支票,导致其赤字增加;后者可能使双速欧洲的状况延续下去。
We were given carte blanche to employ whoever we wanted. 我们被授权按我们的需要雇用任何人。
It is based on a tradition that, in most cases, was established by conductors who stayed put for a long time, attained great stature and had carte blanche to do what they wanted. 在多数情况下,这基于指挥家创立的一种传统,这些指挥家任期很长、有着伟大成就并可以自由行事。
They gave him carte blanche to publish his proposals. 他们许可他发表他的建议。
With their new carte blanche from the Vatican, the Knights Templar expanded at a staggering rate, both in numbers and political force, amassing vast estates in over a dozen countries. 有了这样的新通告,武士团的人员迅速增加,政治势力急剧膨胀,在许多国家都有数量惊人的财产。
A leader with carte blanche may not be good for the country. 有全权自由处理国事的领袖,未必是好。
They provide a carte blanche to force anyone into legal struggles that are usually survived by the larger company. 它们提供了一张全权委托书来强迫所有人进行法律斗争,而通常是大公司幸存下来。
They employed an interior decorator and gave him carte blanche to do up the place as if to were his own. 他们请了一位室内装饰师,让他把这地方当自己的家一样随意装修。
He was given carte blanche to say what he liked in the report. 他被授全权在报告中畅所欲言。
The employer gave his secretary carte blanche in managing the routine affairs of the office. 老板全权托付他的秘书处理办雄室的例行事务。
I'll not abuse it if I am given carte blanche. 如果我有自由处理权,我不会滥用。
The president gave his minister carte blanche in foreign affairs. 总统把处理外交事务的全权授予他的公使。
Committed or entrusted to another, as powers or authority; delegated. The general manager gave his assistant carte blanche in this matter. 指派的,委托的托付或交托给另一个人的,如权利或权威;指派的总经理委托助手全权办理此事。
Trust a matter to sb. The general manager gave his assistant carte blanche in this matter. 把某事委托给某人办理总经理委托助手全权办理此事。
Couper, whose advisory firm, Carte Blanche Communications, works with a number of big banks to help structure their courses. 全权委托通信咨询公司与许多大银行一起合作,帮助他们设计课程结构。
The general manager gave his assistant carte blanche in this matter. 总经理委托助手全权办理此事。